Warning: strtotime(): It is not safe to rely on the system's timezone settings. You are *required* to use the date.timezone setting or the date_default_timezone_set() function. In case you used any of those methods and you are still getting this warning, you most likely misspelled the timezone identifier. We selected the timezone 'UTC' for now, but please set date.timezone to select your timezone. in /home/mill/web/melnitsa.net/public_html/libraries/joomla/utilities/date.php on line 56

Warning: date(): It is not safe to rely on the system's timezone settings. You are *required* to use the date.timezone setting or the date_default_timezone_set() function. In case you used any of those methods and you are still getting this warning, you most likely misspelled the timezone identifier. We selected the timezone 'UTC' for now, but please set date.timezone to select your timezone. in /home/mill/web/melnitsa.net/public_html/libraries/joomla/utilities/date.php on line 198

«Сказки, рассказанные в октябре. Кельтские легенды в восприятии детей младшего школьного возраста — опыт традиционного нарратива» - научно-популярная книга, написанная Натальей О`Шей в соавторстве с этнографом Наталией Лапкиной при поддержке Российского гуманитарного научного фонда. Презентация состоялась 12 января 2016 года в Московском международном доме музыки. Эта книга - результат работы выездной научно-творческой школы юного этнографа в бретонском городке Плюгрескан в 2013 году, проходившей в рамках исследовательского проекта «Основы межкультурной адаптации детей дошкольного и младшего школьного возраста».

Все сюжеты, вошедшие в книгу были представленные детям в рамках курса по сторителлингу, происходят из разных областей кельтского региона. В качестве основных были взяты наиболее популярные легенды. Повествование охватывает ряд временных пластов: дети, их родители и рассказчица становятся участниками собственной современной сказки; они слушают сказки и слушают, как персонажи этих сказок рассказывают, в свою очередь, еще более древние истории.

Всего в книгу было включено 7 сюжетов:

1. Классический сюжет о Святом Патрике и последнем змее. Это чрезвычайно популярная в Ирландии история, которую рассказывают детям на воскресных уроках катехизиса или в ходе экскурсий по озерам Килларни. Хотелось начать цикл рассказывания с чего-то достаточно простого с точки зрения сюжетной коллизии, но в то же время и сразу берущего аудиторию за душу.

2. Не менее классический и любимый среди ирландских детей и их учителей сюжет о Финне и лососе мудрости. Он так же незамысловат с точки зрения развития сюжета, как и предыдущий.

3. «Исчезновение Коннлы, сына Конна Ста Битв» — один из самых красивых древнеирландских эпических текстов. Текст саги достаточно короток, а набор образов очень ярок.

4. Достаточно известная шотландская сказка о волшебнике Майкле Скотте и ведьме из Фолдсхопа продолжила повествование. В ней удалось соединить наши музыкальные занятия и вечерний сторителлинг, показать детям, что изученные ими ранее мелодии и песни соответствуют повествованию и могут образовывать музыкальное сопровождение.

5. Было бы логично, находясь в Бретани, выбрать для рассказа хотя бы один исконно бретонский сюжет, однако нам показалось уместным использовать здесь французскую сказку «Король-Ворон», которая содержит, в отличие от типичного кельтского фольклора, обороты сюжета, узнаваемые из других европейских фольклорных традиций.

6. Еще один популярный среди ирландских детей и их воспитателей эпизод — «Как Кухулин получил свое имя» - взят из эпического североирландского цикла «Похищение Быка из Куальнге». История рассказана, с одной стороны, максимально близко к древнеирландскому оригиналу, а с другой, мы постарались донести до детей мифологическую ее подоплеку.

7. Наконец, в финале чрезвычайно длинное и сложное повествование, которое основывалось на эпизоде из Четвертой Ветви средневаллийского эпоса «Мабиногион».

Помимо основных глав в структуре книги есть научные теоретические главы о методике межкультурной адаптации, традиции кельтского сторрителлинга и роли традиционных форм фольклора в формировании естественной толерантности у детей дошкольного и младшего школьного возраста, приложения с концепцией курсов занятий и именной указатель.

Полное наименование издания:

Н.А. О`Шей и Н.А. Лапкина. Сказки, рассказанные в октябре. Кельтские легенды - опыт традиционного нарратива. — ИЭА РАН. — Москва: ООО "Навигатор Рекордс", 2015. — 164 с. — ISBN 978-5-9906274-2-0.

Купить книгу можно в Доме Книги "Москва", на OZON и на Merch4all.

 

 

© 2006 — Мельница | design: Vadim Shatrov